Initially “Team Profectus” had unanimously decided to conduct a Japanese language and culture workshop as our pilot project and then move on to a brief introduction of south Korean culture as well.These countries are two of the technical giants of asia and learning about other cultures always helps in expanding ones horizons.
But unfortunately the authorities were not convinced about the feasibility of the project and we had to discard the idea.Our second project was to conduct a seminar and survey on the needs of the industry from our graduates.But after a lot of running around and many obstacles we decided to switch back to our initial project.Thankfully this time it was well received and so began our tryst with teaching . Though we had a few hiccups here and there during the program , it was nothing that we couldn’t overcome.
And so we spent more than 10 hours engaged in workshops on basic japanese communication skills. The primary purpose of these workshops was to equip the students with enough knowledge to talk in basic Japanese(Keigo).We put our maximum effort in simplifying the syllabus so that even a person who had no idea about Japanese could easily grasp the concepts.We even explained the similarities between japanese sentences and that of Indian languages .Thankfully we did a very convincing job and the feedback was overwhelmingly positive. Both the batches which we have completed so far gave a very good feedback and clearly show we were successful enough in motivating them to learn the language.All this wouldn’t have been possible without the inspiration we received from Br.Vivek Kanematsu Koichi . Not only did he inspire us to learn a new language but also to accept a new culture and embrace it with a broad mind.
“Teach me how to say ‘i love my mom’ in Japanese” asked a girl as we finished our second day’s class. The moment which I think I wont forget even if I get chronic dementia. When we decided to conduct workshop on “Basic Communication in Japanese”, what we aimed was to sow the seeds of curiosity in the students to learn the language. So we took every effort to make it appear simple.
“Japanese is too easy to learn,” was the comment from a student. Lemme think about the hours we spent in making the schedule and syllabus, the days when we spent running behind the authorities for sanctioning proposal and the nights we spent in planning together for hours to keep any sort of discomfort for students away… what i see is that it was worth it.
I discovered a new person inside me who found happiness in teaching others what they have absolutely no idea of. Surely the CIR Social Responsibility Project taught me a lot.